Kodzero kana chikodzero (rights, Fitting treatment or action) rinotaura mabatirwo emunhu akakodzera kuchitevedzwa bumbiro romutemo wenyika.

Mhando dzekodzero

chinjirudza
  • Kusununguka pamafungiro - (freedom of conscience)
  • Kusununguka pakunamata - (freedom of religion)
  • Kusununguka pakutaura - (freedom of speech)
  • Kusununguka kupinda mumapato - (freedom of association)
  • Kusununguka pakushanda nokugara - (freedom of mobility and residence)
  • Kusununguka pandimi yokutaura - (freedom of language)

Mamwe Mazwi

chinjirudza
  • Kukodzera (to fit, suit, be becoming to) zvichireva kuringana.

Mitauro yeBantu

chinjirudza
  • VaVenda vanoti pfanelo (n. one's right).
  • VaGiryama vanoti ujeri (n. one's right). Mamwe mazwi: ujeri na ulongo (right and wrong).
  • VaWanga vanoti okhukoya (v.int. be necessary, seemly, fitting, compulsory, appropriate; must) vachireva kukodzera. Muenzaniso: akhoyire okhukhola (he must do it).
  • VaWanga vanoti okhukoyera (deserve; be appropriate to; be fitting for) vachireva zvakakodzerana naye.