• Kubaya (Prick. Stab. Pierce Gore). Akabayira bango pasi: he stuck the pole into the ground.
  • Kubaya (Administer injection).
  • Kubaya (Sign document). Akandibayira chitupa: he signed my contract of service.
  • Kubaya Mhuka (to slaughter). Abrahama akada kubayira chibayiro chomwana wake Isaka: Abraham was willing to sacrifice his son Isaac.
  • Kubaya (Take opponent's piece in tsoro).
  • Kubaya (Hit with a shot).
  • Kubaya (Cause pain) zvichireva kukonzera marwadzo. Moyochena unobayisa: a kind heart kills (altruism, as being suspect, creates enmity) prov. Basa rokupwanya matombo nenyundo rinobaya: breaking stones with a hammer is very hard work.

Mamwe Mazwi

chinjirudza
  • Baya kana mabaya (1. Uncongenial task. 2. Misfortune e.g continual ill-health). Kune zita remhuri rinonzi Baya.

Mitauro yeBantu

chinjirudza
  • Chopi vanoti kubaya (v. 1. to make a hole 2. to kill in a war). Mamwe mazwi: chibayi (n. a warrior).
  • Kimbundu vanoti kutufula (v. burst) kureva kudhuvhura.


 
Zanhi rinori ndere kutsauranisa chirevo, rino dorongotsa sipwi dzine matumidzo akafanana.
Kana kochekedzo yorukati yakuunzai pano, ringai matumidzo akadorongotswa pamusoro apo kuti muwane ramunoda uye mukwanise kuenda kwariri.