Chirahwe, musande, chirapi kana chipari (riddle) chirevo chinotaura nhau chisina kuti nanga-nanga, asi chinoda kupiripikirwa kuti zvachinoreva zvibude pachena. Anopirikira chirahwe anonzi mupirikiri kana murapanuri. Kare kumamisha pwere dzaita dambe rekuti mumwe anotaura chirahwe vamwe vachipirikira.

  • Kurapanura (to solve) zvichireva kududzira kutaura zvinorehwa kana kupa mhinduro.
  • Kuparikira (to give answer to a riddle).

Mienzaniso

chinjirudza
  • Tuma John asinganyare. Kurapanura kwacho: tsamba.
  • Kuenda humbangu, kudzoka humbangu. Ichi chinopirikira kunzi: gonhi.
  • Ndakwira mugomo ndikaona 7. Kurapanura kwacho: demo.

Mitauro yeBantu

chinjirudza
  • Baila vanoti kalabi (n. riddle) kureva chirahwe. Mamwe mazwi: kulabika (to answer correctly a ridddle) vachireva kurapanura.
  • VaTumbuka vanoti kuphala (to tell) kureva kuudza. VaTumbuka vanoti kuphalira (to explain) kureva kutsanangura.
  • VaNyakyusa vanoti fumbula (v. solve). Mamwe mazwi: fumba (v. enclose in mouth or hands).
  • VaTsonga vanoti mahiri (n. proverb). Vanoisa h patinoisa p. Ngala vanoti mbangu (adv. early).