• Kuronza (Muronzi - deputy).
  • Kuronza (give to the charge of another) somuenzaniso izvi zvaiitwa nenzira inoti mupfumi aipa mombe dzake kuti dzichengetwe nevasina mombe.
  • Kuronza Mashoko (to speak, to say, to tell) apa zvichireva kutaura. Izwi iri rinonyanya kushandiswa kuChiNdau.

Mamwe Mazwi

chinjirudza
  • Kuronzera mashoko (tell, explain).
  • Chironzo (1. a law, 2 an urgent commission).
  • Ndichawonga Mambo Mwari nemoyo wangu wese, ndicharonza mishando yako yese inoshamisa.
  • Kuwonga (to praise, to thank).

Kurerutsa Mutauro

chinjirudza
  • .... Ronzerai varanda venyu hope, nesu tinozoonisa kududzirwa kwadzo: Tell your servants the dream, and we will interpret it. (Daniel 2:4, Bhaibheri reChiNdau).
  • Ronzai kune vakarurama, kuti zvinozovanakira, ngokuti vanozodya michero yezviito zvavo: Tell the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings. (isaiah 3:10, Bhaibheri reChiNdau).

Mitauro yeBantu

chinjirudza
  • Lugwere vanoti kulonsya (v. chat, converse, narrate, recount) kureva kutaura kana kutaurirana.



 
Zanhi rinori ndere kutsauranisa chirevo, rino dorongotsa sipwi dzine matumidzo akafanana.
Kana kochekedzo yorukati yakuunzai pano, ringai matumidzo akadorongotswa pamusoro apo kuti muwane ramunoda uye mukwanise kuenda kwariri.