Chiramba izita rinowanikwa muZimbabwe.

  • Vanhu vane zita iri: Memory Chiramba; Ethel Chiramba; Thomas Chiramba, Felix Chiramba.

Mitauro yeBantu chinjirudza

Pano panyorwa mazwi ari pedyo nezita iri kune mimwe mitauro yeChiBantu, asi zvinoreva zita zvigona kusiyana zvachose nemazwi ari pasi aya. Pane tarisiro yekuti mitauro yeAfrika inotodzana mazwi.

  • Kimbundu inoti rilamba (n. agony; humiliation; tribulation; misfortune). MaZulu vanoti isilambo (n. hunger) kureva nzara. Mamwe mazwi lamba (v. Become hungry; experience hunger) kuva nenzara.
  • MaZulu vanoti lamba (v. Be impoverished, destitute, lacking in possessions; lack). Muenzaniso: Lomnumzane uyalambatha ngokufelwa yizinkomo zakhe (This gentleman is impoverished by the loss of his cattle).
  • MaZulu vanoti lamba (v. Be wanting, deficient, absent, lacking). Muenzaniso: Imithi ilambathile kulelizwe (Trees are lacking in this country).
  • Kimbundu inoti kilamba (n. patriarch). VaRundi vanoti kuramba (to live long; last long; be old) kurarama makore mazhinji kana kukwegura. Zigula vanoti chiramba (fishtail) kureva besu rehove.
  • Taita inoti kilamba (n. baobab fruit) kureva mawuyu.