Open main menu

Chinyorwa chino chiri kutsanangura mwaka muZimbabwe.

Nyamavhuvhu

ZhizhaEdit

Maenza, zienza, zhizha kana zhezha (rainy season) inguva inonaya mvura vanhu vachizodyara mbesa muminda.shiri dzinotevera kudziya nekunaya dzinouyawo dzichibva kure

MatsutsoEdit

Matsutso kana masutso (End of rainy season when crops are about to ripen) apa kureva nguva inopera mwaka wekunaya kwemvura apo zvirimwa zvinenge zvosvika kuti zvichikohwewa. Vamwe vatauri veChiKorekore vanoti mapehwe.

ChandoEdit

Chando (winter) mwaka wekutonhora, munguva iyi vanhu vanenge vachipedzisa kukohwa kana kupura mbesa dzavo. Vatauri veChiNdau vanoti chinyamuchinga.

ChirimoEdit

  • Chirimo kana ruswiswi (springtime) iyi inguva inotevera chando apo varimi vanotanga kurima minda, miti inotanga kudenhera mashizha matsva.
  • Mhari (dryness, want of rain or moisture; aridness). Iri izwi rinokwanisa kuturikira chinonzi arid region kuEnglish.

TsumoEdit

  • Gapo rimwe harisvitsi zhizha. One spell of rain cannot (even) bring about the first crop season.

Mitauro yeBantuEdit

  • Mang'anja vanoti makono (season; year; this year). Sokuti makono kwadza ntenda - zvichireva kuti gore rino kwauya chirwere.
  • VaTonga vanoti cilimo (dry season) vachireva chirimo.
  • VaLubwisi vanoti butuku (time period, season).
  • VaLubwisi vanoti bwile (time period, period of time).
  • VaLubwisi vanoti bwile (weather) mamirire ekunze.
  • VaLenje vanoti mainsa (rainy season; period of heavy rains November to March) kureva maenza.
  • VaGanda vanoti kuwanyira kana kuwanjira (climate).
  • VaBarawani vanoti hawa (weather/climate) kureva mamiriro ekunze.
  • VaTonga vanoti luwo kana bube (climate) kureva mamiriro ekunze.