Izwi rokuti kumberi kana mberi (in front, ahead) rinoreva nzvimbo iri kuri kuendwa asi kusati kwasvikwa, kana iri kwakanangwa kwakatariswa nemutauri.

  • Kumberi zvinokwanisawo kureva divi rine maziso emunhu kana mhuka.
  • Kana pari pamba kumberi zvinoreva divi riri kumugwagwa kunowanzopinda nako vanhu.

Kurerutsa Mutauro chinjirudza

  • Nyamauya ari pamberi pangu: Nyamauya is in front of me.
  • Vana Mai vapfuurira mberi nebasa rechikoro: The women have gone ahead with their school work.
  • Shoko rokuti pamberi paMwari (in God's presence, before God) rinoreva muhuvepo hwaMwari.

Mitauro yeBantu chinjirudza

  • Digo vanoti mbere (front) kureva mberi. Mamwe mazwi: mbere ya kana mbere za (in front of; before) kureva mberi kwa kana mberi kwe.
  • Swahili vanoti mbele (front) kureva mberi. Swahili vanoti imbele (in the presence) kureva mberi.
  • VaTonga vanoti enembo kana kunembo (in front of) kureva kumberi. Mamwe mazwi: kumbele (ahead, forward, in front, future) zvichireva kumberi.
  • VaMaconde vanoti muyo (front, before) kureva kumberi. Sokuti muyo mwaangu - (in front of me).
  • VaWabo vanoti osongolro (future) vachireva ramangwana.