Huni
Rukuni (nge. firewood) kana huni pahuwandu, matanda emuti akatsemurwa kuti apiswe muchoto pangava pakubika kana kuti kudziya moto. Huni dzekubika dzinoshandiswa dzakaoma dzisina hunyoro kuitira kudziya kuzhinji.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/Selling_fuelwood.jpeg/220px-Selling_fuelwood.jpeg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/Donkey_Transportation.jpg/220px-Donkey_Transportation.jpg)
Huni dzinoshandiswawo pakupisa zvidhinha; huni dzekupisa hovhoni yezvidhinha dzinoshandiswa dzimwe dziri nyore dzinova ndidzo dzinotsva kwenguva refu.
- Dehwa kana madehwa (Contribution of firewood to the dare) apa kureva chikamu chehuni chinounzwa neumwe nemumwe anouya padare. Vamwe vanoti dezwa.
- Bunga kana -teza (Gather firewood) zvichireva kuunganidza huni.
- Chisemo kana rusemo (splinter of wood that has penetrated flesh) apa kureva kabanzu kabayira munyama.
- Kusemwa (to get splinter in flesh) zvichireva kuseyiwa nekasemo.
- Chisepedzo kana rubanzu (a splinter).
- Kuwoza huni (to gather firehood) kutaura kuunganidza huni. Chiwoza, Kawoza zvaari mazita evanhu.
- tsiga kana tsika (log).
Kurerutsa Mutauro
chinjirudzaTsumo
chinjirudza- Mwoyo ibakwa, chaunoda unoturika.
Mitauro yeAfrika
chinjirudza- Nyungwe vanoti nkhuni (n. firewood) kureva huni. VaFwe vanoti zikuni (tree) kureva muti. Ngiemboon vanoti tsěm (n. piece).
- VaHerero vanoti orukune (a piece of wood) kureva rukuni. VaZigula vanoti lukuni kana nkhuni (n. firewood) zvichireva huni.
- MaZulu vanoti banda (v. Cleave (wood), split with axe). Muenzaniso: uku6anda izinkuni (to split up firewood)). Hadiyya inoti hakka (n. wood).
- Baila vanoti andaula (n. chop up firewood) kureva kutema huni. Mamwe mazwi: andula (split up). Andulwa (to be split up by somebody).
- Moba vanoti kuun; kuun; kuund (v. put logs in the fire of the fireplace) kuisa huni mumoto. Fananidzai nokuti kukunhidzira moto?