Ekegusii
Ekegusii rurimi runowanikwa munyika yeKenya uri mutauro weChiBantu.
Mazwi Anotodza Shona
chinjirudza- Abagusii vanoti tata (father) kureva baba. Mamwe mazwi: tatamoke (n. paternal uncle). Makomoke (n. paternal aunt).
- Abagusii vanoti omonto (person) kureva munhu. Mamwe mazwi: abanto (many people) kureva vanhu.
- Abagusii vanoti ng'ina kana mama (mother) kureva amai. Mamwe mazwi: Omochokoro (n. grandchild) kureva muzukuru.
- Abagusii vanoti masokoro (n. grandmother) kureva mbuya. Mamwe mazwi: sokoro (n. grandfather) kureva sekuru.
- Abagusii vanoti omotwe (head) kureva musoro.
- Abagusii vanoti omote (tree) kureva muti.
- Abagusii vanoti rioga (flower) kureva ruva. Rioga izita remhuri.
- Abagusii vanoti obongo (brain) kureva huropi.
- Abagusii vanoti omwana (child) kureva mwana.
- Abagusii vanoti Nyasae (God) kureva Mwari.
- Abagusii vanoti ekegokoro (elbow) kureva gokora.
- Abagusii vanoti okogoro (Leg) kureva gumbo.
- Abagusii vanoti kosera (to grind) kureva kugaya.
- Abagusii vanoti kokama (to milk) kureva kukama.
- Abagusii vanoti genda (to go) kureva kuenda.
- Abagusii vanoti tegerera (to listen) kureva kuteerera.
- Abagusii vanoti omwana (n. child) kureva mwana.
- Abagusii vanoti igoro (n. yesterday) kureva nezuro.
- Abagusii vanoti enyama (meat) kureva nyama.
- Abagusii vanoti amabere (n. milk) kureva mukaka.
- Abagusii vanoti engombe (n. cow) kureva mombe.
- Abagusii vanoti enyoni (n. bird) kureva shiri.
- Abagusii vanoti rero (today) kureva nhasi.
Mamwe Mazwi
chinjirudza- Abagusii vanoti k (t) kureva k.
- Abagusii vanoti enyasi (n. wall) kureva madziro.
- Abagusii vanoti ekaramu (n. pen).
- Abagusii vanoti omurangu (door) kureva gonhi.
[1].