Chitaita
(runangakatsva kubva kuVaTaita)
Chitaita kana Kidawida mutauro unowanikwa kuKenya unotaurwa nevanhu verudzi rweTaita.
Mazwi Anotodza Shona
chinjirudza- Izwi rokuti moto (fire) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- Izwi rokuti kuomesa (to dry) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- Izwi rokuti kuanika (to put out to dry) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- Izwi rokuti kugemuka (to fall) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- Izwi rokuti mate (saliva, spittle) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- Izwi rokuti kunwa (absorb, drink) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- Izwi rokuti nyoka (snake) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- Izwi rokuti ngoma (drum) ndiro rimwe kuKidawida neShona.
- VaTaita vanoti mbari (tribe; nation) vachireva rudzi kana dzinza.
- Taita inoti kazi (employment, work) vachireva basa.
- Taita inoti chengo (encampment) vachireva chidziro.
- Taita inoti mavi (excrtement) vachireva dhodhi.
- Taita inoti mbale (extra) vachireva ndaudzo.
- Taita inoti mlisa (feeder) vachireva mudyisi. Vanobva vati elisa (the work of feeding).
- Taita inoti kikunya (eye-brow) vachireva tsiye dzepamhanza.
- Taita inoti ngoi (eyelashes) vachireva tsiye dzepamaziso.
- Taita inoti kupata (to gain, to profit).
- Taita inoti mbambara (gain, advantage).
- Taita inoti chala (finger) vachireva munwe.
- Taita inoti kuwaka (to flame) vachireva kuririma moto.
- Taita inoti kuumba (to create) vachireva kusika kana kuumba.
- Taita inoti kulinda (to defend, to guard) vachireva kurinda. Vanobva vati mlindiri (watchman; guardian).
- Taita inoti njovu (elephant) vachireva nzou.
- Taita inoti unga (flour) vachireva fulawa.
- Taita inoti chakulya (food) vachireva chokudya.
- Taita inoti kuambuka (to ford) vachireva kuyambuka. Vanobva vati kiambo (n. ford).
- Taita inoti mpunga (rice) vachireva mupunga.
- Taita inoti Mlungu (God) vachireva Mwari.
- Taita inoti mali (goods) vachireva nhumbi.
- Taita inoti sangalawe (grit; gravel) vachireva tsangarahwe kana rukangarahwe.
- Taita inoti kusaka (to guess) vachireva kufembera.
- Taita inoti sasa (porcupine) vachireva nungu.
- Taita inoti hachi (righteousness) vachireva hutsvene.
- Taita inoti uta (war) vachireva hondo.
- Taita inoti kilonda (abscess) vachireva chironda.
- Taita inoti kurunganya (to adulterate, to dilute).
- Taita inoti mbembe (angle, corner) vachireva mugwava.
- Taita inoti fue (Ape, baboon) vachireva gudo.
- Taita inoti mtumi (apostle, ambasador) vachireva nhume.
- Taita inoti mkono (arm) vachireva ruwoko.
- Taita inoti tsikila (under part of arm) vachireva divi rezasi reruwoko.
- Taita inoti kufika (arrive, arrival) vachireva kusvika.
- Taita inoti mtandiko (bedding) vachireva magumbeze.
- Taita inoti ulili (bed) vachireva mubhedha.
- Taita inoti kuteleka (to boil) vachireva kufashaidza.
- Taita inoti kasha (box) vachireva chikasha.
- Taita inoti mbandi kana mbasha (branch) vachireva bazi.
- Taita inoti meza (table) vachireva tafura.