Herero kana Otjiherero mutauro weBantu unowanikwa kuNamibia.

Herero

Mazwi Anotodza ShonaEdit

  • Herero inoti onanga kana olepere (leprosy) kureva maperembudzi. Omu-nangana (leper).
  • Herero inoti ongue (leopard). Herero inoti omurimba (left-handed).
  • Herero inoti omu-vare kana otyi-rambo (Lake) kureva nyanza.
  • Herero inoti ou-kaiya (lack; deficiency).
  • Herero inoti otyi-rondero (ladder) kureva manera.
  • Herero inoti omu-runde (knave - unprincipled, dishonest or untrustworthy person). Ou-runde (knavery). Ko runde?
  • Herero inoti semba (just person). Mamwe mazwi: ousemba (justice; justify).
  • Herero inoti omurise (keeper; guard).
  • Herero inoti ombanguriro kana omapanguriro kana otyipangure (judgement). Pangura (v. judge).
  • Herero inoti otyina (instrument). Mamwe mazwi: oku-endesana (intercourse).
  • Herero inoti omu-kumbire (intercessor; one who prays for another).
  • Herero inoti tyanga (innoculate) kureva kubaya nhomba.
  • Herero inoti huanga (infect) kureva kupomera. Vobva vati okuhuanga (infection).
  • Herero inoti tumbisa (impregnate) kureva kunhumburisa.
  • Herero inoti omakende (Ice; hoarfrost) kureva mazaya echando.
  • Herero inoti notyipo (hurtful) kureva chinokuvadza. Mamwe mazwi: otyipo (harm; hurt; injury) kureva kukuvadza.
  • Herero inoti otyi-karanga (empty honey-comb) kureva chizinga chisina huchi.
  • Herero inoti ou-tyi (honey) kureva huchi. Mamwe mazwi: oru-uto (home) kureva imba.
  • Herero inoti onguruve (wild hog) kureva nguruve yemusango.
  • Herero inoti otyitonge kana omutumba (highland) kureva dundumadzi.
  • Herero inoti omukaza kana otyikaza kana omu-sukorume (hermaphrodite) kureva munhu ane nhengorume nenhengokadzi.
  • Herero inoti orupanda kana omapanda (herd) kureva danga rezvipfuyo.
  • Herero inoti -tumba (heaped up) kureva murwi. Omundu omutumba (prgenant woman - literaly heaped up person).
  • Herero inoti otyiuru (a large head; leader) kureva musoro muhombe. Ko majuru nanyachuru?
  • Herero inoti okunyengua kana okutonda (hatred) kureva ruvengo.
  • Herero inoti omaongero (harvest) kureva kukohwa. Vobva vati onga (gather).
  • Herero inoti kukuta (to be hard) kureva kukukuta. Vanobva vati kukutisa (harden) nokuti oukukutu (Hardness).
  • Herero inoti sekira (to lodge). Mamwe mazwi: nyaneka (spread out; hang-up) kureva kuyanika.
  • Herero inoti turika (hang-up; hoist) kureva kuturika.
  • Herero inoti oura (gut, intestines) kureva hura. Mamwe mazwi: onyama (meat) kureva nyama.
  • Herero inoti omuvi (very bad) kureva muvi. Mamwe mazwi: ovaenda (guests) kureva vaenzi.
  • Herero inoti -tereka (cook) kureva kubika. Matereke izita remhuri.
  • Herero inoti ovandu (people) kureva vanhu. Mamwe mazwi: mundu (person) kureva munhu.
  • Herero inoti poreka (to calm; to abate). Mamwe mazwi: ovanatje (children) kureva vana.
  • Herero inoti orutumbe (wealth; affluence) kureva hupfumi. Kadyautumbe izita remhuri.
  • Herero inoti tumbara (to be abundant) kureva vana. okukara (dwelling; abode).
  • Herero inoti takavara kana okutakavara (to abound, to be abundant). Dakataka (super abundance) rinoreva zvakawandisa.
  • Herero inoti vara (to reckon; compute, enumerate). Vanobva vati vanoti omuvare (Accountant).
  • Herero inoti otyivara kana otyivarero (enumeration).
  • Herero inoti pindikisa kana tonda (affront - action or remark that causes offence) kureva chituko. Matonda izita remhuri.
  • Herero inoti okukurupa, ongurupiro kana amakurupiro (old age). Gurupira izita remhuri.
  • Herero inoti omunene (aged person) kureva munhu achembera.
  • Herero inoti omakoapa kana okuapa (armpits) kureva hapwa.
  • Herero inoti rara (asleep) kureva kurara.
  • Herero inoti yama (assist) kureva kubatsira. Mamwe mazwi: omuyame (assistant; helper) kureva mubatsiri.
  • Herero inoti pangura (assort, divide into parts).
  • Herero inoti ongata (head pad for carrying loads) kureva hata.
  • Herero inoti yanga kana okuyanga (balance; hold or keep steady).
  • Herero inoti muzu (naked) kureva mushutu.
  • Herero inoti ekunde (bean) kureva bhinzi. Makunde izita remhuri.
  • Herero inoti otjiraro (bed) kureva uriri.
  • Herero inoti onyuityi (bee) kureva nyuchi.
  • Herero inoti puka (to wander) kureva kudzengerera. Mamwe mazwi: otjipuka (wild beast; wandering or roving creature) kureva mhuka yesango.
  • Herero inoti otjikaro kana omukaro (bearing, conduct, behaviour) kureva chiviri.
  • Herero inoti omeva kana omaruru kana ombiira (beer) kureva hwahwa. Nemaruru izita remhuri.
  • Herero inoti etoto (beetle) kureva chitoto.
  • Herero inoti orutenga (beginning; first time) kureva mavambo.
  • Herero inoti tara (behold, observe, look at, see) kureva kutarira.
  • Herero inoti rira (bemoan, cry) kureva kuchema.
  • Herero inoti rumba kana rumbira (bend the bow) kureva kukunga uta. Charumbira imita remhuri.
  • Herero inoti otyari (benevolence). Notyari (a benevolent person). Chari izita remhuri.
  • Herero inoti horora (betray).
  • Herero inoti rova (bewitch) kureva kuroya.
  • Herero inoti onganga kureva n'anga.
  • Herero inoti ondera (bird) kureva shiri.
  • Herero inoti ruru (bitter) kureva zvinovava. Omeva omaruru (bitter water- used for beer).
  • Herero inoti outa (n. bow) kureva uta.
  • Herero inoti ouruvi (brain) kureva huropi.
  • Herero inoti onguyu kana onguii (cloth, any kind of dress stuff) kureva nguo.
  • Herero inoti pamue (at or in one place, together) kureva pamwe. Mamwe mazwi: chimue (one; one and the same) kureva chimwe.
  • Herero inoti okuora (corruption) kureva huwori.
  • Herero inoti otyiraro (couch) kureva sofa.
  • Herero inoti ombiri (consultation; counsel) kureva kupangana.
  • Herero inoti omupangure (councillor) kureva gota.
  • Herero inoti vera (crazy) kureva kutwanya.
  • Herero inoti uta (create, begin, found) kureva kusika kana kuvamba.
  • Herero inoti omuute (creator) kureva musiki.
  • Herero inoti ondyira (road, path) kureva nzira.
  • Herero inoti okupangura kana omapanguriro (decision, judgement).
  • Herero inoti okupiruka (defiance).
  • Herero inoti piruka kana pirukira (defy, turn the front to the enemy).
  • Herero inoti okukaera (deficiency) kureva kusakwana. Kaera (deficient; fall short of).
  • Herero inoti turura (disburden; discharge a load) kureva kuturura.
  • Herero inoti okure (far off; distant) kureva kure.
  • Herero inoti kaseka (not moved away much; separated by a short distance) kureva pedyo.
  • Herero inoti rota (dream) kureva kurota. Vobva vati omurote (dreamer) kureva muroti.
  • Herero inoti nua (to drink) kureva kunwa.
  • Herero inoti ongoma (drum) kureva ngoma.
  • Herero inoti otyizenge (dullness, slowness) kureva zengeya.
  • Herero inoti omaturiro (house) kureva pamba.
  • Herero inoti ongarangombe (eland) kureva mhofu.
  • Herero inoti okurua (battle, fighting) kureva kurwa hondo. Rua (fight) curera kurwa
  • Herero inoti omaura (entrails, bowels) kureva hura.
  • Herero inoti otyitiro (epidemic) kureva chirwere chaparira.
  • Herero inoti sekasana (to be equal) kureva zvakaenzana.
  • Herero inoti rongera kana rongerisa (equip).
  • Herero inoti omburu (eruption of pimples) kureva mburwa.
  • Herero inoti orukoze (falcon; hawk). Mamwe mazwi: ondyandja (finch).
  • Herero inoti oku-ua (to fall) kureva kuwa.
  • Herero inoti ondyara (famine) kureva nzara.
  • Herero inoti tate (my father) kureva baba.
  • Herero inoti ria (eat) kureva kudya. Mamwe mazwi: teka (draw water) kureva kuteka mvura.
  • Herero inoti ouvi (badness, evil) kureva chivi. Omundu omuvi (bad person).
  • Herero inoti orutanga (fertile; productive). Mamwe mazwi: zikama (to be fixed) kureva kudzikama.
  • Herero inoti -tenga (first) kureva chekutanga. Omutenga (a first one; foremost one).
  • Herero inoti otyikanga (sediment of melted tallow) kureva madzikinyira emanda yakanyunguditswa. Ko Chikanga?
  • Herero inoti kura (grown) kureva kukura.
  • VaHerero vanoti otyihakua (guesswork) kureva fembera-fembera.

Mamwe MazwiEdit

  • Herero inoti ombapira (letter) kureva tsamba.
  • Herero inoti tyituka (metamorphose) kureva kushanduka.
  • Vatauri veHerero vanoti oku-tyituka (metamorphisis) kureva kushanduka.


[1][2]

  1. https://books.google.ca/books?id=cUg0AQAAMAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
  2. http://ufdc.ufl.edu/UF00072642/00001/373x